Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w zgodzie
...w związku z kryteriami wyłączenia i kryteriami wyboru w terminie przez siebie wyznaczonym i
w zgodzie
z zasadą równego traktowania.”;

‘However, the evaluation committee or the contracting authority may ask candidates or tenderers to supply additional material or to clarify the supporting documents submitted in connection with the...
„Jednakże komitet oceniający lub instytucja zamawiająca mogą zwrócić się do kandydatów lub oferentów z prośbą o dostarczenie dodatkowych materiałów lub o objaśnienie dokumentów towarzyszących złożonych w związku z kryteriami wyłączenia i kryteriami wyboru w terminie przez siebie wyznaczonym i
w zgodzie
z zasadą równego traktowania.”;

‘However, the evaluation committee or the contracting authority may ask candidates or tenderers to supply additional material or to clarify the supporting documents submitted in connection with the exclusion and selection criteria, within the time-limit they specify and having respect to the principle of equal treatment.’

...objęte zaopatrzeniem wtórnym zobowiązują się do przeprowadzenia zaopatrzenia wtórnego jedynie
w zgodzie
z zasadami i procedurami wskazanymi w niniejszych wytycznych, co powinno być przedmiotem u

...place, the frontloaded eligible counterparties shall undertake to carry out sub-frontloading only
in
accordance with the rules and procedures laid down in this Guideline, which shall be agreed.
..
Przed rozpoczęciem zaopatrzenia wtórnego, kwalifikowane podmioty objęte zaopatrzeniem wtórnym zobowiązują się do przeprowadzenia zaopatrzenia wtórnego jedynie
w zgodzie
z zasadami i procedurami wskazanymi w niniejszych wytycznych, co powinno być przedmiotem uzgodnienia pomiędzy takimi kwalifikowanymi podmiotami a profesjonalnymi stronami trzecimi objętymi zaopatrzeniem wtórnym.

Before sub-frontloading takes place, the frontloaded eligible counterparties shall undertake to carry out sub-frontloading only
in
accordance with the rules and procedures laid down in this Guideline, which shall be agreed
upon
between themselves and the professional third parties to be sub-frontloaded.

...kwalifikujących się kosztów pośrednich na szczeblu podmiotu prawnego, jeżeli pozostaje to
w zgodzie
z zasadami i praktykami rachunkowości i zarządzania stosowanymi zwyczajowo przez tego ucze

In
compliance with Article 30(3)(c), a participant may use a simplified method for calculating its indirect eligible cost at the level of its legal entity if this method is
in
accordance with its...
Zgodnie z art. 30 ust. 3 lit. c) uczestnik może skorzystać z uproszczonej metody obliczania kwalifikujących się kosztów pośrednich na szczeblu podmiotu prawnego, jeżeli pozostaje to
w zgodzie
z zasadami i praktykami rachunkowości i zarządzania stosowanymi zwyczajowo przez tego uczestnika.

In
compliance with Article 30(3)(c), a participant may use a simplified method for calculating its indirect eligible cost at the level of its legal entity if this method is
in
accordance with its usual accounting and management principles and practices.

Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka...

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or...
Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się w zgodzie z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 45/2001.

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No 45/2001.

Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka...

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or...
Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się w zgodzie z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 45/2001.

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No 45/2001.

...95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE

...in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No...
Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się w zgodzie z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 45/2001.

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No 45/2001.

...95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE

...in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No...
Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny odbywać się w zgodzie z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w dyrektywie 95/46/WE, a wszelka wymiana lub przekazywanie informacji przez Komisję powinny odbywać się
w zgodzie
z zasadami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, o których mowa w rozporządzeniu (WE) nr 45/2001.

Any exchange or transmission of information by competent authorities should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC and any exchange or transmission of information by the Commission should be
in
accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Regulation (EC) No 45/2001.

...włoskie podniosły wysokość pierwotnego budżetu przedmiotowego programu pomocy, jeśli przebiega to
w zgodzie
z zasadami procedury.

...from increasing the original budget of the scheme under examination provided this is done
in
accordance with the rules.
Dlatego też nie ma przeciwwskazań, by władze włoskie podniosły wysokość pierwotnego budżetu przedmiotowego programu pomocy, jeśli przebiega to
w zgodzie
z zasadami procedury.

There is therefore nothing to prohibit the Italian authorities from increasing the original budget of the scheme under examination provided this is done
in
accordance with the rules.

...informacji przewidzianego w art. 3, postępowanie w sprawie naruszenia przepisów prowadzone jest
w zgodzie
z zasadami poufności i tajemnicy zawodowej.

...to the use of information foreseen in Article 3, an infringement procedure shall be carried out
subject
to the principles of confidentiality and of professional secrecy.
Bez uszczerbku dla wymiany i wykorzystywania informacji przewidzianego w art. 3, postępowanie w sprawie naruszenia przepisów prowadzone jest
w zgodzie
z zasadami poufności i tajemnicy zawodowej.

Without prejudice to the exchange and to the use of information foreseen in Article 3, an infringement procedure shall be carried out
subject
to the principles of confidentiality and of professional secrecy.

...przetwarzanie oraz przechowywanie informacji przekazanych przez kandydatów i oferentów odbywa się
w zgodzie
z zasadą poufności, a w zakresie obejmującym przekazane dane osobowe, w zgodzie z...

...ECB shall ensure that the information provided by candidates and tenderers is treated and stored
in
accordance with the principle of confidentiality and, to the extent personal data is provided, wi
EBC zapewnia, że przetwarzanie oraz przechowywanie informacji przekazanych przez kandydatów i oferentów odbywa się
w zgodzie
z zasadą poufności, a w zakresie obejmującym przekazane dane osobowe, w zgodzie z rozporządzeniem 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady o ochronie danych [5].

The ECB shall ensure that the information provided by candidates and tenderers is treated and stored
in
accordance with the principle of confidentiality and, to the extent personal data is provided, with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council on data protection [5].

O ile zmiana ta zostanie osiągnięta
w zgodzie
z zasadami WTO, może ponadto ograniczyć producentom maszyn w Unii możliwość konkurowania na rynku chińskim.

As long as this change is achieved
in
compliance with WTO rules, this may also further limit the possibility of manufacturers of machinery in the Union to compete in the Chinese market.
O ile zmiana ta zostanie osiągnięta
w zgodzie
z zasadami WTO, może ponadto ograniczyć producentom maszyn w Unii możliwość konkurowania na rynku chińskim.

As long as this change is achieved
in
compliance with WTO rules, this may also further limit the possibility of manufacturers of machinery in the Union to compete in the Chinese market.

O ile zmiana ta zostanie osiągnięta
w zgodzie
z zasadami WTO, może ponadto ograniczyć producentom maszyn w Unii możliwość konkurowania na rynku chińskim.

As long as this change is achieved
in
compliance with WTO rules, this may also further limit the possibility of manufacturers of machinery in the Union to compete in the Chinese market.
O ile zmiana ta zostanie osiągnięta
w zgodzie
z zasadami WTO, może ponadto ograniczyć producentom maszyn w Unii możliwość konkurowania na rynku chińskim.

As long as this change is achieved
in
compliance with WTO rules, this may also further limit the possibility of manufacturers of machinery in the Union to compete in the Chinese market.

...twierdzi, że transakcja pomiędzy spółką Componenta a miastem Karkkila została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi i nie obejmowała pomocy państwa.

Finland argued that the transaction between Componenta and Karkkila was market-based and that no aid was involved.
Strona fińska twierdzi, że transakcja pomiędzy spółką Componenta a miastem Karkkila została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi i nie obejmowała pomocy państwa.

Finland argued that the transaction between Componenta and Karkkila was market-based and that no aid was involved.

...powyżej warunki umowy sprzedaży wyraźnie świadczą o tym, że transakcja nie została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi, lecz była rekompensatą dla spółki Componenta za realizację na...

...and that it was instead intended as a form of compensation for Componenta’s new investments
in
the territory of Karkkila, which were linked to the closure of the Alvesta foundry.
Ponadto zdaniem Komisji przytoczone powyżej warunki umowy sprzedaży wyraźnie świadczą o tym, że transakcja nie została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi, lecz była rekompensatą dla spółki Componenta za realizację na terenie miasta Karkkila nowych inwestycji, związanych z zamknięciem odlewni Alvesta.

The Commission furthermore considered that the clauses of the sales agreement referred to above provided a strong indication that the transaction was not market-based, and that it was instead intended as a form of compensation for Componenta’s new investments
in
the territory of Karkkila, which were linked to the closure of the Alvesta foundry.

...odlewnię z Alvesta w Szwecji do miasta Karkkila) oznacza, iż transakcja nie została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi.

As regards the condition in the sales agreement stipulating that Karkkila would buy the shares in KK from Componenta only if Componenta invested in new production facilities (thereby moving its...
Strona fińska kwestionuje stwierdzenie Komisji, zgodnie z którym zawarty w umowie sprzedaży warunek mówiący o nabyciu przez miasto Karkkila udziałów KK od spółki Componenta wyłącznie w przypadku, kiedy Componenta zainwestuje w nowe zakłady produkcyjne (przenosząc odlewnię z Alvesta w Szwecji do miasta Karkkila) oznacza, iż transakcja nie została przeprowadzona
w zgodzie
z zasadami rynkowymi.

As regards the condition in the sales agreement stipulating that Karkkila would buy the shares in KK from Componenta only if Componenta invested in new production facilities (thereby moving its foundry from Alvesta, Sweden to Karkkila), Finland denies allegations by the Commission that this clause is a sign that the transaction was not market-based.

...medialne świadczone przez dostawców usług medialnych podlegających jego jurysdykcji pozostawały
w zgodzie
z zasadami systemu prawa, które mają zastosowanie do audiowizualnych usług medialnych prze

Each Member State shall ensure that all audiovisual media services transmitted by media service providers under its jurisdiction comply with the rules of the system of law applicable to audiovisual...
Każde państwo członkowskie zapewnia, by wszystkie audiowizualne usługi medialne świadczone przez dostawców usług medialnych podlegających jego jurysdykcji pozostawały
w zgodzie
z zasadami systemu prawa, które mają zastosowanie do audiowizualnych usług medialnych przeznaczonych do odbioru w tym państwie członkowskim.

Each Member State shall ensure that all audiovisual media services transmitted by media service providers under its jurisdiction comply with the rules of the system of law applicable to audiovisual media services intended for the public in that Member State.

...warunków koniecznych do zapewnienia swobody transmisji telewizyjnej i innych usług informacyjnych,
w zgodzie
z zasadami wolnej konkurencji i wolności wypowiedzi i informacji, ale powinna działać w...

...conditions to ensure the free movement of television broadcasts and other information services,
in
compliance with the principles of free competition and freedom of expression and information, but
Wspólnota wypowiadała się już na temat usług audiowizualnych i informacyjnych w celu stworzenia warunków koniecznych do zapewnienia swobody transmisji telewizyjnej i innych usług informacyjnych,
w zgodzie
z zasadami wolnej konkurencji i wolności wypowiedzi i informacji, ale powinna działać w tym obszarze z większą determinacją celem przyjęcia środków służących ochronie konsumentów przed podżeganiem do dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną i zwalczania dyskryminacji tego rodzaju.

The Community has already intervened in the field of audiovisual and information services in order to create the necessary conditions to ensure the free movement of television broadcasts and other information services,
in
compliance with the principles of free competition and freedom of expression and information, but it should act with greater determination in this area with the aim of adopting measures to protect consumers from incitement to discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation and of combating any such discrimination.

Strona fińska twierdzi, że pożyczka została udzielona
w zgodzie
z zasadami wolnego rynku, ponieważ łączna suma, na którą składa się wartość udziałów spółki Componenta oraz pożyczki, tj. 2,37 miliona...

In
this respect, Finland argues that the loan transaction too was market-based, since the total amount provided to Componenta for the shares and the loan, EUR 2,37 million, was less than the market...
Strona fińska twierdzi, że pożyczka została udzielona
w zgodzie
z zasadami wolnego rynku, ponieważ łączna suma, na którą składa się wartość udziałów spółki Componenta oraz pożyczki, tj. 2,37 miliona euro, stanowi mniej niż połowę wartości rynkowej KK.

In
this respect, Finland argues that the loan transaction too was market-based, since the total amount provided to Componenta for the shares and the loan, EUR 2,37 million, was less than the market value of half of KK.

...i zdefiniowany jest w sposób szeroki, Komisja uważa, że taka „szeroka” definicja zadań jest
w zgodzie
z zasadami komunikatu w sprawie nadawania.

...rather widely defined, the Commission considers this wide definition of the operator's task to be
in
line with the Broadcasting Communication.
Jakkolwiek obowiązek TV2 jako nadawcy ma charakter jakościowy i zdefiniowany jest w sposób szeroki, Komisja uważa, że taka „szeroka” definicja zadań jest
w zgodzie
z zasadami komunikatu w sprawie nadawania.

Although TV2's broadcasting obligation is of a qualitative nature and rather widely defined, the Commission considers this wide definition of the operator's task to be
in
line with the Broadcasting Communication.

...i praworządności, stanowiące jej podstawy, prowadząc dialog i współpracę z państwami trzecimi
w zgodzie
z zasadami prawa międzynarodowego.

...the rule of law, on which it is founded, through dialogue and cooperation with third countries and
in
compliance with principles of international law.
Unia propaguje, rozwija i umacnia takie wartości, jak wolność, demokracja, powszechność i niepodzielność oraz poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności, a także zasady równości i praworządności, stanowiące jej podstawy, prowadząc dialog i współpracę z państwami trzecimi
w zgodzie
z zasadami prawa międzynarodowego.

The Union promotes, develops and consolidates the values of liberty, democracy, the universality and indivisibility of, and respect for, human rights and fundamental freedoms, and the principles of equality and the rule of law, on which it is founded, through dialogue and cooperation with third countries and
in
compliance with principles of international law.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich